Fachübersetzer mit über 17 Jahren Erfahrung

Englisch<>Deutsch Übersetzungen
Britisches und amerikanisches Englisch

Ich habe mich auf die folgenden Bereiche spezialisiert:

TOURISMUS & GASTGEWERBE

Ich lebe in Vancouver, reise gerne und erkunde die unzähligen Möglichkeiten dieser außergewöhnlichen Gegend. Es macht mir Spaß, Ihre Reiseartikel, Kataloge, Reiseführer und Beschreibungen zum Leben zu erwecken, und freue mich, Ihre Texte einem englisch- oder deutschsprachigen Publikum zu präsentieren!

Lassen Sie sich dabei helfen, Ihr Unternehmen, Ihren Standort oder Ihre Texte attraktiv zu machen.

Ich übersetze Ihre:

  • Speisekarten
  • Webseiten
  • Umfragen
  • Broschüren
  • Artikel
  • Audioführer
  • Stadtführer
  • Informationsmaterial

TECHNIK UND BAUWESEN

Technische Texte müssen technische Informationen und Details einfach und klar vermitteln.

Meine Universitätsausbildung in wissenschaftlichen Fächern bietet mir eine solide Grundlage, die es mir ermöglicht, Ihre Texte präzise und gewissenhaft zu übersetzen:

  • Bedienungsanleitungen
  • Ausschreibungsunterlagen
  • Qualitätsmanagement
  • Sicherheitsdatenblätter
  • Firmenpräsentationen
  • FMEA-Analyse
  • Produktionsabläufe
  • Leitfäden
  • Zeitschriftenartikel

Meine Gebiete:

  • Maschinenbau
  • Eisenbahnbau
  • Medizintechnik
  • Tunnelbau
  • Kraftwerksbau
  • Angewandte Geologie
  • Gebäudetechnik
  • Industrielle Bremsen
  • Bohrtechnik

ERNEUERBARE ENERGIEN UND UMWELTTECHNOLOGIEN

Die Zukunft ist hier!

Das Wachstum im Bereich der erneuerbaren Energien und der grünen Technologien macht diesen Bereich zu einem spannenden Arbeitsfeld. Ich kann meine Kunden mit den folgenden Themen helfen:

  • Windparks
  • Bodengutachten
  • Biomasse
  • Bodenmechanik
  • Geotechnik
  • Umwelttechnik
  • Umweltmanagement

Naturwissenschaften

Mein Berufsleben begann mit der Geowissenschaft. Ich kann Ihnen dabei in den folgenden Bereichen helfen:

  • Geologie
  • Chemie
  • Physik
  • Medizintechnik
  • Artikel aus der Wissenschaft
  • Hintergrundartikel

RECHTLICHE DOKUMENTE

Im Laufe der Jahre habe ich viele rechtliche Dokumente übersetzt. Darunter:

  • Verträge
  • Abschriften
  • Polizeiberichte
  • Zeugenaussagen
  • Dokumente im Zusammenhang mit Strafverfolgung
  • Mietvereinbarungen
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzbestimmungen

SONSTIGES

Ich übersetze auch viele Texte, die nicht unbedingt in eine der oben genannten Kategorien passen, wie z. B.:

  • Kataloge für Sportgeräte
  • Sitzungsprotokolle
  • Persönliche und geschäftliche Korrespondenz
  • Flugblätter
  • Reden
  • Video-Texte
  • Theaterkritiken
  • Presseerklärungen

Was meine Kunden sagen

Sie brauchen eine professionelle Übersetzung für Ihr Projekt?